El video sobre Luis Soriano, promotor de la lectura que se
hace llamar Biblioburro, brinda información sobre un actor al que tal vez se le
brinda muy poca atención en nuestra carrera: los promotores de lectura.
Soriano crea una biblioteca itinerante y se transporta en
burros hasta poblados de regiones alejadas de las ciudades y con escasos
recursos educativos para llevar libros a los niños de esas comunidades.
Un editor también tiene que estar enterado de todas aquellas
personas promotoras de la lectura que estén relacionadas con el proyecto que
esté llevando a cabo y no solo enterado sino también tener una relación
profesional que permita conocer las necesidades que, según este actor, posee el segmento al que nos dirigimos.
También existen programas o concursos oficiales que buscan
conocer nuevosmétodos sobre el fomento de la lectura. Uno reciente fue “Magia en las librerías”, organizado por la Fundación
El Libro en el marco de la Feria del libro infantil y juvenil, en el que se
pidió a librerías de todo el país que enviaran una presentación de las actividades
que desarrollan para acercar el libro a los lectores.
Los proyectos editoriales deben tener en cuenta a los
promotores del a lectura, ya que incluso se puede trabajar en equipo y cooperar
en el camino del libro de la editorial al lector. Lo importante es, en un
principio, buscar la forma de acortar la distancia entre la comunidad y los
libros y dejar que la relación entre ambos vaya surgiendo naturalmente.
En cuanto al documental sobre Everardo Zapata, es importante
observar lo visionario que fue este maestro en su época al editar un libro que
cumplía su objetivo principal: que los niños peruanos aprendieran a leer de una
forma entretenida.
Zapata comenta en el documental que analizó los libros de
enseñanza con los que contaba para dictar sus clases pero supo darse cuenta que
no eran apropiados para los lectores. Es así que crea Coquito y una nueva fórmula
editorial que se ajusta a las necesidades de los alumnos de aquella época: un
libro sencillo, económico, con más ilustraciones y frases sistematizadas que
ayudaban a los alumnos a aprender a leer.
Lo exitoso de esta fórmula editorial, creo yo, es que podía
adaptarse para otros países, otros sistemas de impresión como el braille,
incluso a empresas como Disney; que también permitía complementar la enseñanza
con canciones y poemas, o con elementos auxiliares como tarjetas de palabras y
cd rom en los últimos tiempos. Es así que, incluso con modificaciones, Coquito
lleva más de 50 años de reedición y ha sido utilizado en 12 países.
Sin embargo, creo que la fórmula editorial se quedó en el
tiempo y, si bien puede ser efectiva, no se adapta a las necesidades de los
chicos de los tiempos actuales. Creo que podría ir adaptando el libro de
enseñanza no solo teniendo en cuenta las necesidades de los chicos sino también
profundizando en los motivos por los cuales el gobierno peruano prefiere
utilizar otros materiales educativos y no Coquito.
Creo que ambos videos demuestran la importancia de detectar
las diversas necesidades de los lectores a los cuales se dirija nuestro
proyecto, algo que no puede faltar en la lista de responsabilidades de un buen
editor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario